En certifierad översättare är en översättare som uppfyller höga krav på utbildning, kompetens och ansvar. Hos Auktoriserad-översättning.se samarbetar du med språkspecialister som är certifierade eller auktoriserade av Kammarkollegiet, vilket innebär att deras översättningar har juridisk giltighet och erkänns av myndigheter och institutioner både i Sverige och internationellt.
Att anlita en certifierad översättare innebär att du får en översättning som är kontrollerad, korrekt och bestyrkt med stämpel och signatur. Det är särskilt viktigt när dokumentet ska användas i formella sammanhang – till exempel vid ansökningar, rättsliga processer eller bolagshandlingar.
Exempel på dokument som kräver certifierad översättare
- Examensbevis och betyg
- Avtal, intyg och fullmakter
- Registreringsbevis och ekonomiska handlingar
- Medicinska rapporter och produktdokumentation
Varje uppdrag utförs med fokus på exakthet och sekretess. Översättarna på Auktoriserad-översättning.se har dokumenterad erfarenhet inom både språk och fackområden, vilket garanterar ett professionellt resultat.
Så fungerar processen
- Ladda upp ditt dokument direkt på Auktoriserad-översättning.se.
- Du matchas med en certifierad översättare som har rätt kompetens.
- Översättningen granskas, bestyrks och levereras med stämpel och signatur.
Tjänsten är digital, trygg och anpassad för både företag och privatpersoner som behöver formellt giltiga översättningar.
